设为首页 |  收藏本页 | 

梅尧臣《汝坟贫女》古诗原文意思赏析

发布时间:2016-09-29 13:45 | 编辑:www.ljlishi.com | 来源:论剑历史网 | 有问题联系小编QQ:7384656

汝坟贫女

  朝代:宋代

  作者:梅尧臣

  原文

  汝坟贫家女,行哭音凄怆。

  自言有老父,孤独无丁壮。

  郡吏来何暴,官家不敢抗。

  督遣勿稽留,龙钟去携杖。

  勤勤嘱四邻,幸愿相依傍。

  适闻闾里归,问讯疑犹强。

  果然寒雨中,僵死壤河上。

  弱质无以托,横尸无以葬。

  生女不如男,虽存何所当。

  拊膺呼苍天,生死将奈向。

  译文

  汝水边贫苦人家的女儿,一边走一边哭声音凄凉悲伤。

  她说家中上有老父,除了她这女儿再没丁壮。

  郡中的官吏下来态度强暴,县官那里敢表示违抗。

  催逼严厉不允许片刻担搁,老迈的父亲扶着拐杖上路忙。

  临走时再三拜托四邻,希望对弱女多多相帮。

  刚才听到同乡人回来,向他们打听父亲下落时心里疑虑不安。

  果然在寒冷的雨中,父亲冻死在河边堤上。

  我这瘦弱的女子没人依靠,父亲的尸体也无力安葬。

  生女儿比不上男子,我虽活着有什么事可以承当?

  摸着胸顿足高呼上天,我是活是死真是两难!
 


注释

  (1)汝坟:河南省汝河岸边。《诗经·周南》有《汝坟》诗,以妇女的口吻诉说“王室如毁”,此诗也写妇女的哭诉。此诗题下作者原注:“时再点弓手,老幼俱集。大雨甚寒,道死者百余人,自壤河至昆阳老牛陂,僵尸相继。”

  (2)再点弓手:第二次征集弓箭手。

  (3)道死:死在路上。

  (4)壤河:疑即河南省的禳河,流经鲁山县入沙河。

  (5)昆阳:故地在今叶县。

  (6)行哭:即哭。行,从事,做。

  (7)丁:成年的男子。

  (8)壮:壮年人。

  (9)督:督促。

  (10)遣:遣派。

小编图文推荐

  • 苏舜钦《题花山寺壁》诗

  • 苏舜钦《水调歌头·沧浪

  • 苏舜钦《淮中晚泊犊头》

  • 苏舜钦《夏意》诗词赏析

  • 苏舜钦《初晴游沧浪亭》

  • 张籍《凉州词》全诗鉴赏

  • 张籍《没蕃故人》全诗鉴

  • 张籍《猛虎行》全诗鉴赏

热点推荐

  • 张籍《牧童词》全诗鉴赏

  • 王冕的《墨萱图·其一》

  • 王冕《楚汉两城》的诗作

  • 王冕《归来》的诗作赏析

  • 温庭筠《咸阳值雨》唐诗

  • 温庭筠《弹筝人》唐诗鉴

  • 郑板桥《题画兰》的诗作

  • 郑板桥《山中雪后》的诗

栏目一周推荐

  • 张孝祥《六洲歌头·长淮

  • 《阮郎归·梅词》苏轼宋

  • 梅尧臣《东溪》古诗原文

  • 海子《四姐妹》原文与赏

  • 海子《我请求:雨》原文

  • 梅尧臣《汝坟贫女》古诗

  • 朱熹《赋水仙花》诗作赏

  • 王安石《泊船瓜洲》赏析